2020
Un libro japonés
La poesía japonesa se distingue por algunos rasgos propios de su lengua: palabras polisémicas, sin género, expresiones alusivas y elusivas. Escrita con una intención que busca efectos sugerentes o inacabados, donde la suspensión de lo comprensible es una propuesta que abre un espacio de profundidad y amplitud donde el receptor es invitado a sentir la sencilla desnudez de la vida alrededor.
La poesía española, insalvable de su tradición emocional y retórica, es ajena a esta poesía que nos resulta seca, objetiva, poco emocional, simple, sin énfasis, donde no importa ser ingenioso, ni sublime, sino preciso y abierto al devenir cambiante del tiempo. Una poética que se define con estas palabras clave según la opinión del estudioso de la poesía japonesa Donald Keene: irregularidad, simplicidad, caducidad, sugestión.